今年の抱負と店名の由来
こんばんは☆
ご覧いただきありがとうございます。
奈良県・河合町にあるまつげエクステのお店、
アイラッシュサロン・ショコランです。
お正月休みも終わり、
街の雰囲気もいつも通りに戻りつつありますね。
ぶっちゃけワタクシ、
食べすぎ飲みすぎ寝すぎで過ごしたお正月、
疲労感がすごいです( ゚Д゚)
むしろこうやって通常の生活に戻る方が体が軽いですね。
それでもやっぱり年に一度、家族や親戚が集まるお正月は良いものですね(*´ω`*)
さてさて、
年が明けると毎年考える抱負。
実は、お店をオープンしたときからずっと達成できていないことがあります。
それが、これ。
エジプトのタペストリー
実はこれ、
学生時代に卒業旅行で行ったエジプトで購入したものなんです。
エジプトのタペストリー屋さんでこれを見たとき、
「なんかエキゾチック!これ、家に飾りたい!そして、これを見るたびエジプトで過ごした日々を思い出すのよ。なんてグッドなアイディアかしら」
と衝動買いしたんですね。
で、いざ、日本へ帰って飾ろうとすると、
まず、飾る場所がない(狭いから。このタペストリー1畳弱くらいの大きさです)
で、猫がいるから引っかかれる(これは盲点でした)
といった理由でずーっと物置の肥やしになってました。
そして時がたち6年後。。
自分のサロンをオープンすることになったわけです。
この『ショコラン』というのは、アラビア語で『ありがとう』という意味なんですよ。
エジプトに行くとき、添乗員さんに教えてもらって「なんと可愛い言葉♡」と感動しました。
感謝の気持ちでお客様をおもてなししよう!という自分の気持ちともマッチしていたので、この言葉を使わせてもらうことにしました(*´ω`*)
実際エジプトでは、「ショコラン」と言っても通じず、「シュックラーン」って低音で言わないと通じなかったですけども。
(ご興味ある方は、ここで各国のショコランの発音が聞けます。肝心のアラビアンの発音がないhttp://www.howtosay.co.in/pronounce/shukran-in-english/)
というわけで、このタペストリー、紆余曲折を経て、
店名もアラビア語だし、ようやく飾れるときがきた!と意気揚々とサロンに持っていたのですが。。
合わない(;゚Д゚)
なんかね、サロンの他の家具とかと合わないんですよ。
ハーモニーっていうんですか?それが全くとれてない。
エキゾチックな雰囲気過ぎて、他の家具が無難な白とか茶色なので、主張するんですよね。
『あたしを見て!ここにいるの!ほら、ヤシの木とラクダも!なんたって、ナイル川が流れてる!他の装飾品とは一味も二味も違うでしょ!』
っていう感じ。
申し訳ないですが、再び物置の肥やしとなりました。。
。。。。
というわけで、今年はこのタペストリーを飾れるような雰囲気のインテリアにしてみようかな?と思っている次第でございます。
もし、インテリアに詳しいお客様がいらっしゃいましたら、ぜひアドバイスをいただきたいです(*´ω`*)
0コメント